Будем переводить рассказы, написанные мастерами этого жанра. Начнем с Бьёрнстьерне Бьёрнсона и Коры Сандель, вспомним Юхана Боргена и Хьелля Аскильдсена и закончим произведениями последних десяти лет.
На этом материале мы научимся уверенно решать переводческие задачи, связанные с особенностями авторского стиля, с развитием языка (будем переводить с riksmål, bokmål и nynorsk), потренируемся считывать исторический, литературный и общественный контекст того или иного периода. Кроме того, уделим внимание развитию и новейшим тенденциям норвежской литературы.
ЗаписатьсяНужный уровень подготовки: вы можете с удовольствием читать по-норвежски, например, детектив, и видите смешные места в тексте.
Если ваш основной рабочий язык шведский, датский или иной скандинавский, но вам интересно присоединиться к норвежскому семинару, мы будем рады, но, возможно, вам придется тратить на домашние задания больше времени.
ЗаписатьсяКоличество мест ограниченно
Подтвердите действия на странице litschool.pro