_verh_baner_veb_perevod-s-yaponskogo-copy
Запись вебинара
Попробовать курс
Бесплатно

Открытый вебинар с Анной Слащевой «Переводить с японского: как это»

Поговорили об особенностях японской литературы разных периодов и нюансах ее перевода.

В доступе до 21 мая

Поговорили об особенностях японской литературы разных периодов и нюансах ее перевода.

Поговорили с востоковедом и переводчицей Анной Слащевой о специфике японской словесности и о том, как с ней работать переводчику.

На вебинаре обсудили, что представляли из себя японские тексты до Реставрации и Мэйдзи, как выглядит современная японская литература и каково ее место в мировой.

А также разбирались, почему пора отходить от концепции «один текст — один перевод», что дают произведению разные переводческие интерпретации, и сравнивали несколько вариантов перевода одного текста. Анна Слащева поделилась своими переводческими решениями на конкретных примерах.

В заключение прокомментировали итоги переводческого конкурса стипендий!

Получить запись
_poster_yaponskij_820h480-copy

Что важно

Мы проводили вебинар перед стартом переводческой мастерской «Художественный перевод с японского». На курс можно пойти без опыта перевода, важнее знание японского и русского языков.

Начинаем 21 мая.

О чем говорили на встрече

  • Специфика классической и современной японской литературы.
  • Почему говорят, что японской литературе всего полтора века.
  • Особенности перевода старых текстов.
  • Почему концепция «Один текст — один перевод» устарела.
  • Переводческие трудности и лайфхаки.

Ведущая вебинара

slashhova
slashhova
Анна Слащёва
Преподавательница НИУ ВШЭ, переводчица, востоковед
Читать еще
Анна Слащёва
Преподавательница НИУ ВШЭ, переводчица, востоковед
Читать еще

Что было на вебинаре

  • Теория от Анны Слащевой.
  • Сравнение разных вариантов перевода.
  • Ответы на вопросы.
  • Небольшие практические упражнения.
  • Промокод на скидку.

Как получить запись

Ссылку на подключение мы пришлем вам на почту сразу после регистрации на этой странице.

Регистрация на вебинар

Регистрация на вебинар

Если вы не получили ссылку в течение суток, пожалуйста, свяжитесь с нами в Telegram / WhatsApp +7 (995) 222-32-37.

В доступе до 21 мая
Регистрация на вебинар
  • Ссылка придет вам в течение получаса после оформления заказа
0 ₽
Choose an option
Открытый вебинар с Анной Слащевой «Переводить с японского: как это» - Бесплатно

Нет в наличии

Очистить

Курс к вебинару

Остались вопросы?

Оставьте свои контактные данные, и мы свяжемся с вами для
уточнения деталей вашего вопроса

    К сожалению, сейчас этот тариф купить нельзя

    ОК