_verh_baner_veb_perevod-s-yaponskogo-copy
Нужна регистрация
Попробовать курс
Бесплатно

Открытый вебинар с Анной Слащевой «Переводить с японского: как это»

Поговорим об особенностях японской литературы разных периодов и нюансах ее перевода.

12 мая 19:00

Поговорим об особенностях японской литературы разных периодов и нюансах ее перевода.

Поговорим с востоковедом и переводчицей Анной Слащевой о специфике японской словесности и о том, как с ней работать переводчику.

На вебинаре обсудим, что представляли из себя японские тексты до Реставрации и Мэйдзи, как выглядит современная японская литература и каково ее место в мировой.

А также разберемся, почему пора отходить от концепции «один текст — один перевод», что дают произведению разные переводческие интерпретации, а также сравним несколько вариантов перевода одного текста. Анна Слащева поделится своими переводческими решениями на конкретных примерах.

В заключение прокомментируем итоги переводческого конкурса стипендий!

Регистрация на вебинар
_poster_yaponskij_820h480-copy

Что важно

Мы проводим вебинар перед стартом переводческой мастерской «Художественный перевод с японского». На курс можно пойти без опыта перевода, важнее знание японского и русского языков.

Начинаем 21 мая.

О чем поговорим на встрече

  • Специфика классической и современной японской литературы.
  • Почему говорят, что японской литературе всего полтора века.
  • Особенности перевода старых текстов.
  • Почему концепция «Один текст — один перевод» устарела.
  • Переводческие трудности и лайфхаки.

Ведущая вебинара

slashhova
slashhova
Анна Слащёва
Преподавательница НИУ ВШЭ, переводчица, востоковед
Читать еще
Анна Слащёва
Преподавательница НИУ ВШЭ, переводчица, востоковед
Читать еще

Что будет на вебинаре

  • Теория от Анны Слащевой.
  • Сравнение разных вариантов перевода.
  • Ответы на вопросы.
  • Небольшие практические упражнения.
  • Промокод на скидку.
  • Все, кто зарегистрировался на встречу, получат запись на почту.

Как присоединиться

  • Вебинар пройдет в Zoom.
  • Ссылку на подключение мы пришлем вам на почту сразу после регистрации на этой странице.
Регистрация на вебинар

Регистрация на вебинар

Если вы не получили ссылку в течение суток, пожалуйста, свяжитесь с нами в Telegram / WhatsApp +7 (995) 222-32-37.

12 мая 19:00

Места есть

Регистрация на вебинар
  • Ссылка придет вам в течение получаса после оформления заказа
0 ₽
Choose an option
Открытый вебинар с Анной Слащевой «Переводить с японского: как это» - Бесплатно
Очистить

Курс к вебинару

Остались вопросы?

Оставьте свои контактные данные, и мы свяжемся с вами для
уточнения деталей вашего вопроса

    К сожалению, сейчас этот тариф купить нельзя

    ОК