face_yavozvraschayus.jpg

Перевод Евгении Мольковой — «Я возвращаюсь к себе», Аньес Ледиг

face_yavozvraschayus.jpg

В издательстве «Бель Летр» вышел роман «Я возвращаюсь к себе» Аньес Ледиг, современной французской писательницы. Стихотворения, вошедшие в роман, перевела на русский язык Евгения Молькова, выпускница мастерской художественного перевода с французского языка Creative Writing School.

Из аннотации:

Эта история началась с потери. Девушка, несколько лет назад пережившая болезненное расставание, забывает чемодан на центральном вокзале Страсбурга. Инцидент неожиданно переворачивает ее жизнь, заставляя отправиться в путешествие в поисках себя самой. Ее проводниками становятся опытный кинолог Адриан, сильный, но уязвимый человек, и его необычайно чувствительный пес Блум. Смогут ли две потерянные души найти общий язык и помочь другу другу?

Подробнее о книге – на сайте издательства.

К сожалению, сейчас этот тариф купить нельзя

ОК