ab0f92f2b2763bf901dc3c4dfc819867

Перевод Екатерины Скворцовой-Ковальски — «Пустые дома», Бренда Наварро

ab0f92f2b2763bf901dc3c4dfc819867

В издательстве «Лайвбук» вышел роман «Пустые дома» Бренды Наварро, современной мексиканской писательницы. Роман перевела на русский язык Екатерина Скворцова-Ковальски, выпускница мастерской художественного перевода с испанского языка и мастерской Ольги Славниковой «От рассказа до романа» Creative Writing School.

Из аннотации:

События «Пустых домов» разворачиваются после исчезновения ребенка. Мальчика Даниэля похитили, семья в отчаянии пытается его найти. Но что, если его мать, испытывающая невероятную боль и чувствующая вину, знает о себе не все? Что, если родительство — вообще не для нее? В то же время на другом конце Мехико, в бедном квартале, женщина, которая всю жизнь неистово желала стать матерью, понимает, что готова на любое преступление ради Даниэля.

Бесстрашные женские голоса чередуются, передавая чрезвычайно сложный спектр эмоций, вызванных привязанностями, потерями, желаниями и поисками себя.

Подробнее о книге — на сайте издательства.

К сожалению, сейчас этот тариф купить нельзя

ОК