В апрельском номере литературного журнала «Иностранная литература» вышел перевод с испанского языка очерка «Люмпен», фрагмента книги «Буэнос-Айрес, повседневная жизнь и одиночество» аргентинского писателя Хуан Хосе Себрели. Перевод на русский язык этого текста выполнила Екатерина Середа, выпускница переводческих мастерских Дарьи Синицыной, Светланы Арестовой, Игоря Мокина и Александры Борисенко.
Полное содержание нового номера «Иностранной литературы» — в телеграм-канале журнала.
К сожалению, сейчас этот тариф купить нельзя