Этот поток курса полностью посвящен литературе для детей, подростков и текстам направления young adult.
Под руководством признанных мастеров вы разберетесь в специфике художественного перевода с немецкого языка и сможете попрактиковаться на классике и современной литературе — от сказок до прозы XXI века и текстов Михаэля Энде.
К финалу мастерской вы соберете разностороннее переводческое портфолио и овладеете как спецификой работы с детскими книгами, так и общими инструментами перевода.
Выбрать тарифВаш уровень подготовки: вы читаете на немецком современную беллетристику или другую прозу XX-XXI веков со словарем или бегло говорите на немецком и интересуетесь немецкой литературой.
Выбрать тарифКлассическая сказка: братья Гримм, Бехштайн.
Авторская сказка: О. Пройслер, «Маленький водяной» и другие.
Театр: Пауль Маар, «Фауст».
Поэзия: L.-R. Fleischer, Mira Lobe, Martin Auer, E. Schreiber-Wicke.
Книги о природе для детей: Stavaric, Ganser, Faszination Krake / Восхитительный осьминог; Jens Soentgen, Von den Sternen bis zum Tau. Eine Entdeckungsreise durch die Natur.
Литература для подростков, Young Adult: Josephina Sonneson, Stolpertage и другие
Комиксы: Lilian, Die Giganten и другие
Нонфикшн для детей: Barbara Kindermann, Gutenberg; Andrea Wulf, Die Abenteuer des Alexander von Humboldt; Volker Mennert, Alexander von Humboldt oder die Sehnsucht nach der Ferne.
Фэнтези: Михаэль Энде и другие
Концерт переводов. Итоговый разбор с Ириной Алексеевой и Александром Филипповым-Чеховым.
К сожалению, сейчас этот тариф купить нельзя